こころみる (試みる, 코코로미루) 뜻
"こころみる"는 "시험해 보다", "시도해 보다", "실제로 해 보다" 등의 의미를 지니고 있습니다. 이 단어는 새로운 도전이나 시도를 할 때 사용되며, 미지의 영역에 대해 실제로 행동에 옮겨 보는 것을 의미합니다. 예를 들어, 새로운 요리법을 "試みる" 또는 새로운 일을 시작할 때 "試みる"라고 표현할 수 있습니다. 단순히 생각하는 것이 아니라, 실천해보는 행위를 강조하는 단어입니다.
일본어 대화
キエちゃん: 新しいことを試みるのが怖いんだよね。
키에짱: 아타라시이 코토오 코코로미루 노가 코와인다요네.
Kie-chan: Atarashii koto o kokoromiru no ga kowai nda yo ne.
키에짱: 새로운 것을 시도하는 것이 무서워.
そらちゃん: でも、試みなければ何も始まらないよ。
소라짱: 데모, 코코로미나케레바 나니모 하지마라나이요.
Sora-chan: Demo, kokorominakereba nanimo hajimaranai yo.
소라짱: 하지만, 시도하지 않으면 아무것도 시작되지 않아.
キエちゃん: 確かにそうだね。でも、どうやって自信を持てるかな?
키에짱: 타시카니 소우다네. 데모, 도우얏테 지신오 모테루카나?
Kie-chan: Tashikani sou da ne. Demo, dou yatte jishin o moteru kana?
키에짱: 확실히 그렇지. 하지만, 어떻게 자신감을 가질 수 있을까?
そらちゃん: 小さなことから試みてみるのはどう?
소라짱: 치이사나 코토카라 코코로미테미루 노와 도우?
Sora-chan: Chiisana koto kara kokoromittemiru no wa dou?
소라짱: 작은 것부터 시험해보는 건 어때?
キエちゃん: 例えば?
키에짱: 타토에바?
Kie-chan: Tatoeba?
키에짱: 예를 들면?
そらちゃん: 例えば、新しいレシピを試みるとか、新しい趣味を始めてみるとか。
소라짱: 타토에바, 아타라시이 레시피오 코코로미루 토카, 아타라시이 슈미오 하지메테미루 토카.
Sora-chan: Tatoeba, atarashii reshipi o kokoromiru toka, atarashii shumi o hajimetemiru toka.
소라짱: 예를 들어, 새로운 요리법을 시험해보거나 새로운 취미를 시작해보는 것처럼.
キエちゃん: そうだね、それならできるかも!
키에짱: 소우다네, 소레나라 데키루카모!
Kie-chan: Sou da ne, sorenara dekiru kamo!
키에짱: 그래, 그거라면 할 수 있을지도 몰라!
そらちゃん: 小さな一歩から大きな変化が生まれるよ。試みる価値はあるよ。
소라짱: 치이사나 잇포카라 오오키나 헨카가 우마레루요. 코코로미루 카치와 아루요.
Sora-chan: Chiisana ippo kara ookina henka ga umareru yo. Kokoromiru kachi wa aru yo.
소라짱: 작은 발걸음에서 큰 변화가 생기는 거야. 시도해 볼 가치가 있어.